Предисловие книги: Биржа и ее деятельность: Перевод с немецкого / Штиллих О.; Пер.: М.К. Бикерман. – С.-Пб.: Брокгауз-Ефрон, 1912. – 378 с. – репринтная копия

ВВЕДЕНИЕ
 
     Биржа, с точки зрения индивидуальной частно-хозяйственной, является ареной, пристанищем для крупного капитала, где все причастные к бирже лица преследуют цели наживы.
     Взгляд политика-эконома, разумеется, шире этих рамок. За этим стремлением отдельных лиц к делам, приобретению и барышу он умеет разглядеть крупные народнохозяйственные цели и осуществляющиеся здесь необходимости.
     Великое значение биржи раньше всего в том, что она чрезвычайно облегчает торговлю. Минимумом затрат достигается максимум эффекта. Здесь спрос и предложение обширных областей стремятся уравновесить друг друга с наименьшей затратой труда и издержек. Благодаря концентрации во времени и пространстве, здесь возможно обозрение рынка, как нигде в другом месте. Биржа - центральный пункт для цифрового выражения спроса и предложения.
     Но биржа служит не только торговле, она оказывает также важные услуги народному и государственному хозяйству. Она соприкасается - поскольку на ней идет торговля товарами - с важным интересами национального производства и национального снабжения; поскольку же на ней обращаются ценные бумаги - она видный фактор в области государственного кредита. Биржа - это большой рынок для оборота движимых капиталов и для правильной расценки товаров и ценных бумаг, большой денежный рынок, прежде всего для государств, общин и множества промышленных предприятий. Для государства, желающего заключить заем, биржа чрезвычайно важное оружие; для общины, желающей занять денег, она не менее необходима. Лишь биржа дает возможность со сравнительно легкими издержками сбывать акции тысяч промышленных предприятий. Она посредствует между ищущим помещения капиталом, с одной стороны, и нуждающимся в капитале, с другой. Она регулирует кредитные, денежные и платежные отношения в стране, как и между отдельными государствами. На нее должно смотреть, по выражению Бруно Майера, как на «обсерваторию кредита». Она служит для привозной торговли страховым учреждением, предохраняя от возможного падения цен на товар до прибытия его и, следовательно, от убытков. Она облегчает погашение национальных и интернациональных платежных обязательств, доставляя на выгодных условиях и удобно платежные средства, особенно векселя и ценные бумаги, тому, кто в них нуждается. Эта роль крупнейших бирж так глубоко отражается на всех хозяйственных отношениях и затрагивает столь важные интересы народного производства и снабжения, что нельзя судить о ней исключительно с точки зрения частно-хозяйственных интересов собирающихся на ней биржевиков.
     Но биржа также барометр всей нашей хозяйственной жизни, показывающий высокое и низкое давление нашего экономического положения, точный прибор, по шкале которого можно отсчитать конъюнктуру данного момента. Устанавливая курсы на обращающийся в виде ценных бумаг капитал, биржа придает мнению о положении момента цифровое выражение.
     Есть, правда - заметим в скобках - еще один аппарат, ранее биржи отмечающий изменения конъюнктуры, именно, рынок труда. Проявившийся в конце 1907 года денежный кризис, в котором можно видеть также увертюру к последовавшему за ним понижению мировой конъюнктуры в промышленности, биржей давно уже предвиделся. Хотя в 1907 году дела в промышленности шли блестяще, и отовсюду получались наилучшие известия, настроение биржи было вялое. Между прочим, это объяснялось тем, что индустрия поглотила колоссальные капиталы, и спрос на них все  увеличивался, так что скоро должен был наступить недостаток денег.
     Для купца биржа - превосходная школа. «Здесь», говорит Майер, «он учится улавливать и соображать обстоятельства. Здесь ему приходится действовать быстро и решительно; биржевик должен внимательно следить за всеми событиями, оставаясь хладнокровным. Но это требует долгой выучки. Начинается он с простейших действий, как собирание курсов, подача депеш, получение известий, и кончается уяснением и разрешением запутаннейших положений». Но биржа дает не только коммерческое, а в известном смысле и моральное воспитание. Сделки не требуют никаких письменных договоров; слова, кивка головы достаточно для важнейших соглашений. Доверие и честность должны быть, поэтому, сильно развиты. Кто не выполнил принятых на себя обязательств, тот больше всего самому себе вредит. Ибо гласность на бирже ведет к тому, что никто не станет делать дела с тем, кто нарушил свое слово. Поэтому биржа знает мало процессов. Третейскому суду берлинской товарной биржи в 1907 году предоставлено было всего 252 спорных случая, а арбитражной комиссии биржевого правления всего лишь 106.
     Но и для тех, кому на бирже нечего делать, важно никогда не терять биржи из виду. Все большие ежедневные газеты имеют особые коммерческие отделы, отражающие настроение биржи и дающие возможность судить о положении дел. Из них надо уметь делать выводы. Но для этого необходимо знание установлений и функций, всей механики биржи.
     Но биржа должна быть предметом изучения и объектом постоянного наблюдения не только для делового человека, а также для политика. Ибо она одно из самых могучих созданий нашего народного и государственного хозяйства. Она фактор внутренней и внешней политики каждой большой нации. Правительства должны остерегаться, чтобы не слишком перегибать палку, не то биржа может им при случае расстроить их политические планы. Закон 1896 года, наложивший на германские биржи во многих отношениях стеснительные путы, на мой взгляд - хотя нигде основания для этого не было высказано - изменен (новеллой 1908 года) между прочим, потому, что биржа нужна для грядущей войны.
     Биржа и министров свергала. Во время либеральной эры прусской политики министр финансов von der Heydt должен был отказаться от портфеля, испортив свои отношения с биржей внесением законопроекта о биржевых пошлинах и своим отрицательным отношением к допущению замов с выигрышами. Berliner Borsenzeitung грозила тогда (18 октября 1896 г.) землевладельцам, особенно энергично выступавшим в палате господ против выигрышных билетов, местью биржи. Десять дней спустя министр получил свою отставку. Заместителем его был тогдашний президент Seehandlung Кампфгаузен. Затем на кресло прусского министра финансов сел Микель, стоявший близко к бирже и к ученому обществу.
     Как в приемных банкиров решаются иногда судьбы королей и народов, так интересы биржи порой являются решающими в вопросах войны и мира. Сила их двигала армиями. Мольтке в своих воспоминаниях говорит: «Биржа возымела в наше время влияние, которое способно выдвинуть в защиту ее интересов вооруженную силу. Мексику и Египет европейские войска посетили для того, чтобы ликвидировать требование высшего финансового мира». Не может также быть никакого сомнения в том, что без давления крупных капиталистических интересов вряд ли могли бы возгореться и войны Северо-Американских Штатов с Испанией и Англии с бурами.
     Но чем больше интересы биржи выступают на первый план в экономической и политической жизни нации, тем больше становится опасность, что из этого могут возникнуть затруднения. Совершенно несправедливо было бы полагать, что государству об этом нечего заботиться, и оно должно предоставить биржу самой себе. Правильно поэтому государственная власть различных стран не только взяла под свое покровительство производящиеся на бирже операции, но пыталась также устранить дурные последствия биржевой торговли (в особенности, спекуляции).
     Соответственно с эти, задача наша в дальнейшем будет двоякая. Мы должны будем изучить установления и весь деловой аппарат биржи, и посмотреть, удовлетворительно ли с  народнохозяйственной точки зрения функционирует целое; с другой стороны, мы ознакомимся с попытками, помощью которых законодательство стремилось упорядочить деятельность биржи. К этому в заключение присоединено будет описание иностранных бирж.
     В предлагаемом переводе книги д-ра Штиллиха сделаны нами следующие, чисто внешние изменения: подразделения книги помечены нами нумерованными главами, причем, весь материал о срочных сделках введен в одну главу (VIII) - так же, как материал о крупных германских биржах (гл. XV); затем подробному оглавлению автора, имеющему вид перечня, мы старались придать характер систематического обзора.
     К переводу приложена статья Ю.Д. Филиппова о русских биржах, которых автор предлагаемой книги в своем труде не касается.