Предисловие книги: Историческое развитие современной Европы от Венского конгресса до нашего времени. Т. 2: 1850-1897 / Эндрьюс Ч.М.; Пер. с англ.: Лучицкая М.В., под ред.: Лучицкий И.В., проф. – М.: Типо-лит. В.Рихтер, 1899. – 378 с. – репринтная копия

ПРЕДИСЛОВИЕ

     В настоящем втором и заключительном томе Европы, я возобновил изложение с того пункта, на котором остановился в конце предыдущего тома, и довел его до 1897 года. Продолжая следовать плану и методу, которые были приняты мною с самого начала, я обращал внимание только на те страны, которые оказывали значительное влияние на историю континентальной Европы в течение последних семидесяти пяти лет, и излагал только те фазы их истории, которые затрагивали в более обширном размере историческое развитие Европы, мало останавливаясь на историческом развитии каждого отдельного государства или страны. Основываясь на том, что ни одно событие не может быть понято в отдельности и что история представляет нечто большее, чем ряд событий, рассматриваемых в хронологическом порядке, я старался придать логическую форму своему изложению, доводя каждое движение до конца прежде чес обратиться к другим; и для того, чтобы придерживаться требуемых граней, я не вводил ничего, что не казалось мне абсолютно необходимым для понимания данного вопроса, обращая на всякое событие, как ни было оно интересно или драматично, лишь столько внимания, сколько требовалось для моей цели.
     Описывая различные движения, я посвятил лишь не много страниц изложению военных компаний не потому, что я противник «барабанно-трубной» истории, но потому, что, по моему мнению, подробности сражений и передвижений войск интересны исключительно для лиц, изучающих военную стратегию; для тех же лиц, которые изучают историю, интересны только их последствия. Выпустил я также, за малыми исключениями, все подробности биографического характера на том основании, что характер государственного деятеля выясняется лучше всего его деятельностью. Хотя, я не колеблясь, прерывал нередко изложение с целью комментировать или истолковывать события, я старался не давать нигде места личным суждениям, которые, отражая чувства писателя и основываясь слишком часто на современных материалах, не соответствуют духу современного исторического изложения. Придавая большое значение иллюстрации изложения примерами, я, тем не менее, пользовался ими в ограниченном размере, руководясь в этом отношении, во-первых, недостатком места, а, во вторых, убеждением, что слишком большое обилие примеров скорее запутывает мысль, чем уясняет ее.
     Первые восемь глав настоящего тома излагают период, который обилен грандиозными результатами и наполнен сложными международными дипломатическими отношениями, и поэтому гораздо менее прост и легок для объяснения, чем период с 1815 по 1850 год. Мы должны здесь анализировать личные мотивы, следить за запутанными переговорами, излагать причины и стремления, часто слишком смутные и далеко захватывающие. Изучая возвышение Наполеона III, унижение Австрии, освобождение Италии, объединение Германии и полное изменение европейской политической системы, мы встречаемся лицом к лицу, с одной стороны, с опасностью преувеличить значение встречаемых лиц, выставить в слишком грандиозном виде отдельные события или явления и принять результаты за нечто самостоятельное, независимо от причины; с другой стороны - с одинаково значительной опасностью умалить значение человеческой личности, приписать слишком многое действию основных и скрытых сил и видеть в великих деятелях данной эпохи лиц, подчиненных влияниям, против которых они не могли бороться. Хотя при выборе между этими двумя крайностями я считал более справедливым, с точки зрения верного истолкования занимающего меня вопроса, придать выдающееся значение личному влиянию Кавура и Бисмарка, тем не менее, всякий, тщательно изучавший этот период, не может не заметить, что события 1859, 1866 и 1870 г. г. являются лишь логическими последствиями событий более раннего периода, и не станет равным образом отрицать, что любой из этих государственных деятелей, не смотря на гений и мастерское дипломатическое искусство, доставившее им возможность ускорить и оформить движение, оказался бы бессильным достигнуть своей цели, если бы не существовало других сил, работавших в пользу независимости одной страны и объединения другой в течение полустолетия. Поверхностно смотрит на историю XIX столетия тот человек, который станет говорить, что революция 1830-1848 года и война 1870 года представляли лишь случайные события или что учреждение итальянского королевства, германской империи и третьей республики оказалось бы невозможным, если бы другие деятели руководили ходом дел.
     Согласно задуманному мною плану, я выпустил из второго тома, как и из первого, все подстрочные примечания и библиографические ссылки, а также и общую библиографию сочинений, которыми я пользовался. Так как на английском языке имеется лишь весьма небольшое число сочинений, относящихся к рассматриваемому мною периоду, то подобная библиография представила бы сравнительно мало значения для обыкновенного читателя, между тем как изучающий историю может всегда воспользоваться замечательно хорошо составленными списками Дальманна-Вайца, Qellenkunde der deutschen Geschichte (шестое издание), Де-Бидура, Histoire diplomatique de L’Europe, Сеньефоса, Historie politique de L’Europe contemporaine (русский перевод), а для более подробных сведений о недавно вышедших в свет произведениях обратиться к Deutche Zeitschrift fur Geschichtswissenschaft. В добавление к целому ряду специальных монографий и ко многим выдающимся статьям в журналах и газетах, я пользовался следующими сочинениями: для крымской войны - произведениями Руссо, Геффкена, де ла Горса, Мартена, Делора, Киала и Тотлебена; для Франции и Наполеона III, - сочинениями де ла Горса, Делора, Грегуара, Тирра, сочинениями Наполеона III и мемуарами Фаллу, Мона, Одиллона, Барро, Токвиля и Персиньи, специальными сочинениями д’Аркура, Даримона и Олливье и беседами Сеньора; для Италии - письмами Кавура и предисловиями Киала, историями Горса и Рейхлина, специальными сочинениями Киала и Бианки, биографиями Кавура, составленными Мазадом и Массари, биографией Виктора Эмануила, составленной Годкиным, автобиографией Гарибальди, мемуарами и письмами Риказоли и Персано и беседами Сеньора; для Пруссии и Германии, - историями Зибеля, Мауренбрехера и Онкена, специальными сочинениями Тувенеля, Бенедетти, Ротана, Лебрена, мемуарами Бейста и короля Карла Румынского, и биографией Бисмарка, составленной Ганом, для Австрии, - сочинениями Кронеса, Леже и Рогге, мемуарами Меттерниха и биографией Деака, составленной Форстером, для России, - сочинениями Шницлера, Рамбо, Креанжа, Макензи Уэлласа и Анатоля Леруа-Болье; для иностранной политики Англии биографиями принца Альберта, составленной Мартином, Стартфорда Каннинга, составленной Нэн-Пулем, Пальмерстона, составленной Ашлеем, и Recollections лорда Джона Росселя. Относительно периода, начавшегося в 1870 году, я много почерпнул из ежегодников и обозрений: Шультгессъ, Gexchicht-Kalender, Даниеля, L’Annee politique, Кипперманна Мюллера, Geschichte der Gejenwart. Кроме того, я пользовался следующими сочинениями: Кубертена, The Evolution of France under the Third Republic; Блюмена Das deustsche Reich zur Zeit Bismarck’s; Симона, l’Empercur Guillaume; Голланда, The Europen Concert and the Eastern Question; Антоля Леруа-Болье, The Empire of the Tsars. Я много обязан также Герцлету Map of Europe by Treaty, Дебидуру, Histoire diplomatique, Сеньебосу, Histoire politique, и Лоуеллю, Parties and Goreruments of Continental Europe. Удовлетворительные карты можно найти у Герцлета и у Шрадера, Atlas de Geographie Historigue (№ 37, 45, 47, 48, 51). Hand. Atlas Андреа представляет превосходный современный географический атлас.
     При составлении настоящего тома мне, как и при составлении первого, помогала на каждом шагу моя жена, которая не только освещала мне мой труд, но и подвергала строго критике мой слог и форму изложения, улучшая их.

Чарльз М. Эндрьюс
14 июня 1898 г.