Предисловие книги: Врачи у древних римлян: Эпиграфические очерки / Стрельцов А., прив.-доц. Имп. Моск. ун-та. – 2-е изд. – М.: Тип. О. О. Гербека, 1888. – 144 с. – репринтная копия

ПРЕДИСЛОВИЕ К ПЕРВОМУ ИЗДАНИЮ

     В предлагаемом сочинении мы поставили задачей собрать воедино и по возможности осветить тот скудный материал, который дошел до нас по вопросу о положении у римлян одной общественной группы - группы врачей, с той ранней поры, как она начала лишь слагаться из разрозненных единиц, до эпохи, когда она представила собой живое, органическое целое и стала оказывать более или менее существенное влияние на ход гражданской и политической жизни.
     При разработке этого вопроса исследователь встречается с данными, идущими из самых разнообразных источников. Ему приходится иметь дело и с историческими, и с юридическими, и с литературными памятниками, но самое видное место должен он отвести надписям. Отсюда становится понятной бесплодность таких попыток найти удовлетворительный ответ на наши вопросы, которые исходили от ученых, не признававших себя обязанными считаться с надписями. А, между тем, есть целые отделы в нашем вопросе, по которым литературные данные безмолвны, и без надписей мы не подозревали бы даже о существовании этих отделов. Рядом с этим, в большинстве случаев надписи являются исходным пунктом, а литературные свидетельства служат лишь побочным средством для подтверждения и проверки того, что добыто из эпиграфических источников.
     Поэтому в истории разработки нашего вопроса эпоху составили монографии Брио (Briau), который первый систематически ввел в круг своего изучения латинские и греческие надписи. К сожалению, полной успешности результатов, достигнутых работами французского автора, мешало то обстоятельство, что он располагал весьма неудовлетворительными в качественном и количественном отношении эпиграфическими сборниками. Сверх того, он, поддаваясь обаянию собственного остроумия, часто очень легко, без достаточной осторожности, обходится со своим материалом. Очень многие его домыслы заходят за пределы вероятного и слишком далеко отступают оттого, что мы вправе сказать по тому или другому вопросу, так что весьма часто приходится сожалеть о потраченном им времени, силах и добрых намерениях. Не будучи ни филологом, ни историком, Брио не привык относиться с достаточным благоговением, если позволено будет так выразиться, к разным эпиграфическим подробностям: его тянет к широким историческим перспективам, для построения которых он сплошь и рядом должен покидать фактическую почву и питаться плодами собственной фантазии. Иногда для него достаточно одного штриха, чтобы создать целое учреждение и наделить его всеми желательными ему достоинствами и недостатками, а иногда ин игнорирует прямые и ясные свидетельства памятников, если они не соответствуют его предвзятым целям. Несмотря, однако, на это, заслуги Брио никоим образом не должны быть оспариваемы, и есть вопросы, по которым, при настоящем состоянии материала, им сказано последнее слово. Можно не соглашаться со многими результатами его работы, но задача поставлена им с большим научным тактом: ему принадлежит честь указания на надписи, как на источник, из которого должен черпать материал всякий, кто берется исследовать интересующий нас вопрос.
     Для нас лично первой заботой было собрать в возможно чистом виде все те данные, которые имеют какое-либо отношение к нашей задаче. К большей части литературного материала мы нашли непосредственный доступ. Надписи выпущенных в свет томов Corpus Inscriptionum Latinarum были нам лично эксцерпированы. Богатство и полнота эпиграфического материала C.I.L. избавляли нас от тяжелой необходимости часто обращаться к старым сборникам Грутера, Фабретти, Муратори, Орелли и др. Мы старались приводить надписи без сокращений, так как некоторые из них вовсе не были изданы, а другие, до появления C.I.L., переполнены были такими искажениями, которые временами не позволяют составить себе никакого представления об истинном характере памятников.
     Не нам судить о том, как мы обработали добытый материал. Скажем одно - мы, по мере сил, старались не упускать из виду фактов, старались дать почувствовать читателю грань между тем, что мы считаем достоверным, и тем, что лишь вероятно. Это казалось нам особенно существенным при разработке нашего вопроса, где приходится собирать данные по крупицам, где нередко представляется необходимость мозаически создавать картину из отдельных фраз и слабых намеков.

Москва, 20 февраля 1888 г.

ПРЕДИСЛОВИЕ КО 2-МУ ИЗДАНИЮ

     В настоящее издание внесены некоторые изменения и дополнения, которые, однако, не оказали существенного влияния на общий характер книги. При этом мы пользовались указаниями, любезно предложенными нам профессорами Московского Университета И.В. Цветаевым и В.И. Герье, которым и считаем приятным долгом заявить здесь глубокую благодарность.

Москва, 10 августа 1888 г.