[ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА]
      Настоящий мой путь появляется ныне, за некоторыми  незначительными дополнениями и изменениями, почти в том виде, как я подал его в  Декабре 1892 года в Юридический Факультет С.-Петербургского Университета на  соответствующую тему, предложенную Факультетом по указанию профессора Ф.Ф.  Мартенса. Уже тогда, во вступлении, я указывал на бедность русской литературы по  вопросу о международной защите авторского права; недавно поднявшаяся вновь  полемика о международных литературных конвенциях еще более оттенила тот грустный  факт, что русская литература представляет по этому вопросу почти сплошной  пробел, не имея исследований даже о таких актах, как Конвенция Бернского Союза.  Для заполнения, до некоторой степени, этого пробела – мне и было предложено  издать настоящую мою работу на счет Юридического Факультета, за что я считаю  своим нравственным долгом выразить Факультету мою искреннейшую благодарность.
      Замечу, что в исследовании моем я преследовал еще  одну цель. Известно, что наше законодательство страдает многими недостатками по  вопросу об охранении авторского права как национальных, так и иностранных  авторов. Уже существуют начинания, которые дают возможность надеяться, что этот  отдел наших гражданских законов будет в скором времени подвергнут переработке.  Поэтому, я старался указать, по каким отделам нашего «положения» современная  наука требует наиболее настойчивым образом изменений или дополнений.
      В виду такой двойственной цели, работа моя  распадается на две части: в первой – я излагаю историю развития международной  защиты авторского права, а во второй – разбираю некоторые наиболее спорные  вопросы, оставив без обсуждения те, по которым юридическая литература  высказывается более или менее единогласно. Таких вопросов у меня намечено три:  продолжительность защиты, объект и нарушение права. Только по этим вопросам  конвенции и представляют разнообразие, так, что, по моему твердому убеждению,  половина дела даже международной кодификации авторского права будет сделана,  когда отдельные законодательства будут однообразно решать именно эти три  вопроса.
      В заключение, считаю своим долгом выразить мою  глубочайшую признательность профессору Федору Федоровичу Мартенсу за то дорогое  для меня внимание, с которым он давал мне указания относительно не только общей  разработки темы, но даже и подробностей. Вся моя настоящая работа представляет  не больше, как развитие того очерка защиты права, который помещен в Современном  международном праве» моего уважаемого наставника. Я знаю, конечно, что работа  моя, несмотря на такое авторитетное содействие, имеет много недостатков, но  надеюсь, что мои читатели простят мне их, помня, что это исследование  представляет, в конце концов, всего только студенческое «сочинение».
Январь 1894 года