Предисловие книги: Кабус Намэ. Перевод с татарского / Пер.: Лебедева О.С. – Казань: Тип. Имп. ун-та, 1886. – 153 c. – репринтная копия

ПРЕДИСЛОВИЕ

     Рассказывают, что в давние времена царствовал в Кушстане (Хорасан) знаменитый падишах, по имени Кайкаус, сын Искандера, сына Кабуса. Он жил очень долго и был известен своим умом и справедливостью. В молодости у него не было детей, а под старость лет Бог послал ему сына, которого он назвал Килян-Шахом. Это был умный и способный мальчик. Однажды Падишах вгляделся в лицо сына и, нашедши в нем выражение ума, озаботился, подумав, что может быть он, по необдуманности, свойственной молодым годам, не достаточно разовьет свой ум и не той дорогой пойдет, которой он для него желал бы. Он начал мысленно рассуждать о том. Как лучше его воспитать и кому поручить, так как он сам был слишком стар, чтобы докончить воспитание сына, и видел близость смерти. Подумавши хорошенько, он рассудил. Что учителя найти тоже трудно, а лучшим учителем ему будет книга, составленная отцом по своему жизненному опыту. Падишах позвал сына и сказал ему: «О сын мой! Я старею и оканчиваю мой жизненный путь. Я уже получил подорожную к будущей жизни, в виде этой седой бороды. Глядя на эти седины, я будто слышу голос Бога, говорящий мне: «Раб мой! Оставь все богатства и блага мирские и приготовься вступить в другую жизнь». Прежде нежели оставлю этот ничтожный мир, сын мой, я дам тебе наставника, который укажет тебе путь к благочестию и благосостоянию. Я оставляю тебе советчика, который предохранит тебя от многих затруднений и поможет тебе во всяком деле сохранить доброе имя, потому что я не желаю, чтобы ты скитался по миру в бедности и ничтожестве. Поэтому, сын мой, слушай внимательно мои советы и прими их в сердце твое, чтобы впоследствии не раскаяться. Если ты и не примешь моего наставления по ветрености твоей, я все-таки буду знать, что я исполнил свой отцовский долг. К сожалению, не все сыновья придерживаются советов отцов, но я все-таки надеюсь, что ты их не отвергнешь. Молодые люди обыкновенно думают, что они все знают лучше стариков, приобретших жизненный опыт; но они в этом ошибаются. Я считаю долгом это высказать и указать тебе верный путь посредством этой коротенькой, но полезной книги. Всякий человек дает свое самое дорогое сокровище самому дорогому для него человеку. Для меня эта книга дороже всего, а ты - самое дорогое существо для меня. Поэтому я даю ее тебе, чтобы ты извлек из нее пользу. Живи в душевной чистоте, сын мой, как жили твои предки, потому что предки твои были великими царями и князьями Гилянскими, а знаменитый Кабус, сын Уашамгира, был твоим дедом. Во времена твоего деда Абюль-мю-Айид, из Балха, написан Шах-Намэ; теперь это осталось памятником в честь твоего деда. Постарайся же и ты заслужить, чтобы твое имя занимало хорошее место в истории. Отец мой, а твой великий дед, происходил через 13 поколений от Каюса, сына Кабада, брата Кауширвана Справедливого, а твоя милая мать - дочь султана Махмуда Завоевателя, сына Насырэддина; мать моего отца - дочь Эмира Хуссаин Файрузана. В виду того, что ты происходишь от таких великих людей, и ты будь умен, о сын мой, и береги честь своего рода, чтобы не посрамит имя твоих предков. Хотя я считаю тебя умным, но все-таки наставления даю тебе, потому что я наставление есть украшение ума. Если ты не примешь моего наставления, то потеряешь многое в жизни. Бодрствуй, сын мой! Теперь приближается конец моей жизни запастись подобающей пищей на тот путь. Здешний мир - пашня будущего мира: что здесь посеешь, то и пожнешь там. Старайся, чтобы злые люди не посеяли плевел на твою пашню; потому что от чужого посева ты пользы не получишь. Смотри, чтобы не променять того вечного мира на здешний ничтожный мир. Хорошие люди подобны льну, а дурные похожи на собак; потому что собака, где что найдет, там и съест, а лев, нашедши кусок, несет его в свою берлогу и ест, когда проголодается. Собака не может совладать со своей жадностью, а лев умный, предусмотрительный, поступает, как умный человек, запасающийся сокровищем на будущую жизнь. Смотри, сын мой, делай добро при всяком случае. Как охотник не пропускает летящей дичи, так и ты не упускай случая делать добро. Таким образом ты накопишь сокровище на будущую жизнь. Самое доброе дело - молитва к Богу и рабская покорность Его воле. Молитва подобна огню, пламя которого всегда поднимается к небу, как бы низко его ни зажечь; люди немолящиеся подобны воде, которая, как бы высоко ни подняли ее, всегда падает вниз. Итак, сын мой, исполняй волю Божью и твори молитву».